63~~用影片學英語63~~
In the flesh…就是我本人,或是親自的意思,
例
A: You Mickey Donovan?
A: You Mickey Donovan?
B: In the flesh.
以上是複習啦!!>0<
今天再來『The walking dead (陰屍路)』第3集(Episode 3
Season 4)part 5
光頭媽Carol因為要阻止病菌蔓延,私自把得病的兩位人員給殺害
此時主角為了要讓她承認先有了一段對話
Rick: You know, you do a lot for us, for the
kids.
You
sacrifice a lot.
Is there anything you wouldn't do for the people
here?(有什麼事會讓妳拒絕幫助別人嗎?)
Carol: No.
Rick: Carol...?
Did
you kill Karen and David?
Carol: Yes
今天要學的字是sacrifice /ˈsækrəˌfaɪs/ verb 犧牲
to give up (something that you want to keep)
especially in order to get or do something else or to help someone
這字在生活中也滿常用到的,例如
1. He sacrificed his personal life in order to get
ahead in his career.
2. Mother
is willing to suffer, sacrifice, and work for kids.
參考:
Learner’s dictionary
※GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+的FB哦!※http://www.facebook.com/englishgpsplus
沒有留言:
張貼留言