2014年9月30日 星期二

~~用影片學英語82~~

~~用影片學英語82~~
上週介紹spread散播,例如: News of the explosion spread swiftly.


本週The walking dead (陰屍路)』第4季第5(Episode 4 Season 5)part 3
老人 Hershel 跟男主角Rick安慰說
“A sad soul can kill quicker than a germ”
Germ: /ˈʤɚm/
biology : a very small living thing that causes disease
就是會造成一些疾病的微生物或細菌
上面那句就是說[一個失落的靈魂殺人速度遠比細菌更快]
所以大家要樂觀面對困境,態度與想法才是最重要的。

參考:
Learner’s dictionary
Longman


GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!http://www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月24日 星期三

~~英文片語我最行 81~~

~~英文片語我最行 81~~
Previously on phrasal Verb: [carry out] 實行,實踐某些事務



本週片語[hold forth]:to talk ( about something) for a long time, often in a boring and a pompous way.
 *pompous /ˈːmpəs/:浮誇的,愛炫耀的

1.      As usual George was holding forth about how clever his children are.
2.      Peggy started to hold forth once again about her views on the educational system and we all left the room.
3.      The guy is holding forth at the annual convention.
滔滔不絕的說著……  或是  高談闊論講著



Reference: Phrasal Verbs. Betty Kirkpatrick MA

GPS+英文線上教學English Online在每個星期三或四都會介紹不同英文片語給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月23日 星期二

~~用影片學英語81~~

~~用影片學英語81~~
上週提到輪流英文是 in shifts take turns


本週 The walking dead (陰屍路)』第4季第5(Episode 4 Season 5)part 2
Maggie 瑪姬她說光頭媽因為要阻止病毒擴散(而殺人)
She was trying to stop from spreading
來認識spread這字
Spread /ˈsprɛd/: it becomes larger or moves so that it affects more people or a larger area. (病毒,疾病或是火勢等等的擴散)
Ex.
1.     Fire quickly spread through the building. 火勢快速延燒整棟大樓。
2.      The cancer had spread to her liver.
用在名聲,消息或訊息等的擴散/散播
to become known about or used by more and more people:
Ex.
1.      News of the explosion spread swiftly.
2.      Andy loves spreading rumours about his colleagues.
請大家用力分享喔!

參考:
Learner’s dictionary
Longman


GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!http://www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月17日 星期三

~~英文片語我最行 80~~

~~英文片語我最行 80~~

Previously on phrasal Verb: [sweep up] 掃乾淨,打掃。

本週片語[carry out]: to act according to (instructions, etc), to put (something) into practice.
:
1.      The team carried out the captain’s orders.
2.      The teachers are just carrying government policy out.
3.      I have the fund to carry out my business.
實行,實踐某些事務。


Reference: Phrasal Verbs. Betty Kirkpatrick MA

GPS+英文線上教學English Online在每個星期三或四都會介紹不同英文片語給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月16日 星期二

~~用影片學英語80~~

~~用影片學英語80~~


這週要回到The walking dead (陰屍路)』第4季第5(Episode 4 Season 5)part 1
由於疾病蔓延到一些人身上,他們需要他人協助呼吸,
所以這時HershelGlenn Sasha 輪流按壓呼吸輔助器,
輪流(排班)該怎麼說呢?
We'll take it in shifts.
當然也可以用take turns, we’ll take turns with it.



請大家用力分享喔!

參考:
Learner’s dictionary
Longman


GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!http://www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月10日 星期三

~~英文片語我最行 79~~

~~英文片語我最行 79~~
Previously on phrasal Verb : [wrap up]包裹,包裝。

本週片語[sweep up]: to remove (something) by sweeping with a broom or brush.
:
1.      Andy dropped a cup and had to sweep up the pieces.
2.      The gardener was sweeping the leaves up from the lawn.
3.      There were crumbs all over the floor and the children were asked to sweep them up.
掃乾淨,打掃的意思


Reference: Phrasal Verbs. Betty Kirkpatrick MA

GPS+英文線上教學English Online在每個星期三或四都會介紹不同英文片語給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月9日 星期二

~~用影片學英語79~~

~~用影片學英語78~~
上週的”the scale fell from my eyes”恍然大悟~還記得嗎?


本週要介紹最後一次『Ray Donovan(清道夫)』,
第一季第12(Episode 12 Season 1)part8
Ray與老爸的對話,他老爸做了很多壞事情,要說抱歉!
除了so sorry 以外,若真的很抱歉就可以這樣說,
I’m sorry from the bottom of my heart.


請大家用力分享喔!

參考:
Learner’s dictionary
Longman

GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!http://www.facebook.com/englishgpsplus


2014年9月2日 星期二

~~英文片語我最行 78~~

 ~~英文片語我最行 78~~

Previously on phrasal Verb: [go after] 追趕或跟隨某人

本週片語[wrap up]:to cover (something) by folding paper, etc., round it.
:
1.      I’m just going to wrap up this wedding present.
2.      Barbara is just wrapping the gift up now.
3.      This is a valuable vase – I’ll have to wrap it up carefully.
包裹,包裝起來..
wrap另外也有總結””結束的意思~
1.      Let’s wrap up this meeting.. (我們來總結這個會議)
2.      It’s a wrap. 殺青
3.      The drama will wrap next week.這劇下週要殺青了。

Reference: Phrasal Verbs. Betty Kirkpatrick MA

GPS+英文線上教學English Online在每個星期三或四都會介紹不同英文片語給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!www.facebook.com/englishgpsplus

2014年9月1日 星期一

~~用影片學英語78~~

 ~~用影片學英語78~~
上週分享的[molest]大家還記得嗎?請點連結複習喔!



本週繼續Ray Donovan(清道夫)』第一季第12(Episode 12 Season 1)part7
這次還是Ray老爸的對話,他在電話中說到The scales are falling from my eyes,
這是什麼意思呢?
Scale:當名詞有數種意思,刻度、比率、天秤、魚鱗與障礙物等等
這句話是個俚語,來自聖經(9:18)(new international version)
Immediately, something like scales fell from Saul's eyes, and he could see again. He got up and was baptized.
可以說是指眼睛上的魚鱗(障礙物?)掉落了,所以恍然大悟
也就是說知道之前不知道的事情~


請大家用力分享喔!

參考:
Learner’s dictionary
Longman


GPS+線上英文教學Online English在每個星期二都會介紹不同影集裡的單字給大家,請粉絲們一定要鎖定GPS+FB哦!http://www.facebook.com/englishgpsplus